Estas condiciones de servicio (el "Acuerdo") rigen el acceso y el uso del software como servicio de centro de contacto basado en la nube de Aheeva (los "Servicios de Aheeva") proporcionado por Aheeva Technology, Inc. ("Aheeva") y el contenido o los servicios proporcionados en los sitios web de Aheeva. Para obtener más información sobre los Servicios de Aheeva, visite el sitio web de Aheeva en https://www.aheeva.com/ (el "Sitio").

El presente Acuerdo se aplica a todos los Suscriptores, Usuarios Finales y Agentes que utilicen los Servicios de Aheeva.

Por favor, revise nuestra Política de Privacidad https://www.aheeva.com/privacy-policy/, que explica cómo Aheeva recopila, utiliza, divulga y gestiona la información personal en relación con su uso de los Servicios. La Política de Privacidad se incorpora a este Acuerdo y forma parte integrante del mismo.

Aheeva se reserva el derecho, a su entera discreción, de modificar o actualizar el presente Acuerdo de vez en cuando, y Aheeva le notificará cualquier cambio mediante la publicación de un aviso en el Sitio cuando lo haga. Su uso continuado de los Servicios tras la publicación de cualquier cambio en el Acuerdo significará que usted acepta dichos cambios.

USTED RECONOCE QUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, QUE LO COMPRENDE Y QUE ACEPTA QUEDAR VINCULADO POR SUS TÉRMINOS.

  1. Definitions

    In this Agreement, with initial letters capitalized, these terms have the following meaning:

    “Account” means any accounts or instances created by, or on behalf of, Subscriber or its Affiliates within the Aheeva Services.

    “Aheeva Services” means the Aheeva cloud-based contact center software-as-a-service provided by Aheeva, related modules and websites hosted by Aheeva and subscribed for by the Subscriber, and all Documentation, texts, drawings, images, designs, photographs, charts, graphs, audiovisual files, applications, programs, search engines, multimedia components, and databases in respect thereof.

    “Agent(s)” means an individual who handles incoming or outgoing customer communications, each identified through distinct Credentials in the Aheeva Services, and for whom Subscriber have purchased access to the Aheeva Services.

    “Authorized Partner” means a third-party reseller or distributor who has been authorized by Aheeva to resell, distribute, or provide Aheeva Services or Professional Services.

    “Authorized User(s)” means Subscriber’s employees, Agents, and independent contractors working for or on behalf of Subscriber in the ordinary course of Subscriber’s business for whom access to the Aheeva Services have been purchased, regardless of actual usage, pursuant to this MSA.

    “Credentials” means a unique username and associated password provisioned to an individual to allow them access the Aheeva Services.

    “Confidential Information” means all non-public, confidential, and/or proprietary information provided by the Parties or accessed in connection with the Aheeva Services, whether such information is disclosed orally or disclosed or accessed in written, electronic, or other form or media, and whether or not it is marked, designated, or otherwise identified as “confidential”.

    “Content” means the text, graphics, logos, button icons, images, electronic art, animations, multimedia clips, digital downloads, data compilations, algorithms, software, Documentation, tools, and other materials and their organization and presentation, in each case provided, owned, or licensed by Aheeva.

    “Documentation” means all online information, written manuals, reference documents, and questionnaires relating to the Aheeva System and/or otherwise provided to Subscriber by Aheeva in respect of the use of the Aheeva Services.

    “Force Majeure Event” means, with respect to a party, any event or circumstance, regardless of whether it was foreseeable, that was not caused by that party and that prevents that party from complying with any of its obligations under this agreement, except that a force majeure event will not include a strike or labor unrest that affects only one party, an increase in prices, or a change in law.

    “Intellectual Property Rights” means all intellectual property rights, including patents, trade secrets, trademarks, service marks, trade or business names, copyrights and other rights in works of authorship (including rights in computer software), moral and artists’ rights, design rights, domain names, know-how, database rights and semi-conductor topography rights, whether any of the foregoing are registered or unregistered and all rights or forms of protection of a similar nature in any country.

    “Losses” means all losses, liabilities, claims, damages, costs, charges or expenses (including legal costs and disbursements on a full indemnity basis), and damages (including any damage to the reputation or goodwill of Aheeva).

    “Personal Information” means, in addition to any definition for any similar term (e.g., “personal data” or “personally identifiable information” or “PII”) provided by applicable law, any information which, on its own or when reasonably combined with other available information, relates to an identifiable individual.

    “Professional Services” are professional services rendered under the scope of an SOW.

    “Pre-release Services” means Aheeva Services or functionalities that is pre-release.

    “Order Form” means Aheeva’s services online ordering form or process completed, executed, or approved by Subscriber with respect to Subscriber’s subscription to the Aheeva Services, which may detail, among other things, the number of contact center Agents authorized to use the Aheeva Services under the aforementioned subscription.

    “Service Term(s)” means the period of time identified in the service Order Form, beginning on the Start Date, for which Subscriber is purchasing and will be granted access to the Aheeva Services (the “Initial Term”, and any renewal thereof, each, a “Renewal Term”), as applicable.

    “SOW” means a document governed by this Agreement describing any Professional Services.

    “Subscriber(s)” refers to the person, company, enterprise, or customer whose name is stated on the Order Form for a subscription to the Aheeva Services.

    “Subscriber Data” means any electronic data, information or material provided or submitted by or for Subscriber or its Authorized Users into the Aheeva Services, excluding Third-Party Content and Third–Party Products; provided, however, that Subscriber Data does not include: Usage Data or Subscriber Data that is aggregated and de-identified.

    “Third-Party Product(s)” means a software application or software functionality that interoperates with the Aheeva Services, and that is not an Aheeva product.

    “Third-Party Content” means information obtained by Aheeva from publicly available sources or third-party content providers and made available to Subscriber through the Aheeva Services.

    “Taxes” means taxes, levies, duties or similar governmental assessments, including value-added, sales, use or withholding taxes assessable by any local, state, provincial or foreign jurisdiction.

    “Usage Data” means any information or data associated with or collected from Subscriber and each Authorized User relating to the usage or results of the Aheeva Services.
  1. Concesión de licencias
  1. Todo el Contenido accesible a través de los Servicios de Aheeva es propiedad de Aheeva, o de sus afiliados, agentes o licenciantes, según corresponda, y está protegido por las leyes de derechos de autor.
  2. Sujeto al cumplimiento de este Acuerdo por parte del Suscriptor, Aheeva concede al Suscriptor una licencia limitada, no exclusiva, intransferible y no sublicenciable para acceder y utilizar (y permitir a los Usuarios Autorizados acceder y utilizar) los Servicios y Contenidos de Aheeva únicamente para el Uso Autorizado definido en la Política de Uso Autorizado de Aheeva https://www.aheeva.com/authorized-use-policy/, y de acuerdo con todas las políticas de Aheeva publicadas en su Sitio, ya que dichas políticas pueden ser actualizadas por Aheeva de vez en cuando. Queda prohibido cualquier otro uso de los Servicios o Contenidos de Aheeva.
  3. Salvo que se estipule expresamente en el presente Contrato, queda terminantemente prohibida toda reproducción, retransmisión, distribución, venta, nueva publicación, modificación, traducción o creación de obras derivadas basadas en los Servicios y/o Contenidos de Aheeva, en su totalidad o en parte, así como toda descompilación, desmontaje, ingeniería inversa, piratería informática u otro tipo de explotación de los Servicios de Aheeva. El Suscriptor no adquiere ningún derecho ni licencia sobre los Servicios de Aheeva, salvo el derecho limitado a utilizar los Servicios de Aheeva de conformidad con el presente Contrato. Todos los derechos no concedidos expresamente en el presente Acuerdo quedan reservados a Aheeva.
  4. El Suscriptor concede a Aheeva y a sus filiales una licencia limitada, revocable y no exclusiva para utilizar el nombre comercial y el logotipo del Suscriptor según sea necesario para cumplir sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo y en la comercialización o promoción de los Servicios de Aheeva y los servicios prestados por Aheeva.
  1. ACCESO A LOS SERVICIOS
  1. El Suscriptor necesitará una cuenta de Servicios de Aheeva para acceder y utilizar los Servicios de Aheeva. El Suscriptor es responsable de mantener la confidencialidad de las credenciales de inicio de sesión de su cuenta y de todo acceso y uso de los Servicios de Aheeva a través de dichas credenciales de inicio de sesión (con o sin autorización del Suscriptor). El Suscriptor no podrá compartir la cuenta con nadie, y se compromete a notificar inmediatamente a Aheeva cualquier uso o divulgación no autorizados de las credenciales de inicio de sesión.
  2. Al acceder y utilizar los Servicios de Aheeva, el Suscriptor certifica que
  1. El suscriptor ha alcanzado la mayoría de edad en su jurisdicción de residencia;
  2. cualquier información que el Suscriptor proporcione a Aheeva es y será verdadera, precisa, actual y completa;
  3. El suscriptor mantendrá toda la información actualizada.
  1. El Suscriptor reconoce y acepta que Aheeva puede denegar el acceso y/o los privilegios de uso a cualquier usuario de los Servicios de Aheeva en cualquier momento y a su entera discreción, además de otros recursos que Aheeva pueda tener, incluso si Aheeva tiene motivos para creer que una cuenta se ha creado con información falsa o se ha utilizado de otro modo con fines fraudulentos o si la seguridad de la cuenta se ha visto comprometida.
  1. Soporte Aheeva

    Aheeva proporcionará soporte estándar Aheeva aplicable para los Servicios Aheeva comprados al Suscriptor sin cargo adicional, y / o soporte actualizado si se compra. Antes de la fecha fijada para la puesta en marcha, todos los Usuarios Autorizados del Suscriptor deberán haber recibido la formación de Aheeva correspondiente a su función (agente, supervisor y administrador).
  1. suscripción a los servicios de aheeva
  1. Los Servicios de Aheeva se adquieren como suscripciones para cada Usuario Autorizado durante la vigencia del Servicio.
  2. Las suscripciones para Usuarios Autorizados adicionales a los Servicios de Aheeva podrán añadirse durante el Periodo de Servicio (y estarán sujetas a los términos de este Acuerdo) realizando un pedido en el portal en línea de Aheeva, prorrateado por la parte de dicho Periodo de Servicio restante en el momento en que se añadan las suscripciones. Todas las suscripciones añadidas serán coterminales con las suscripciones subyacentes.
  3. El número de suscripciones para Usuarios Autorizados puede disminuir y la reducción sólo se hará efectiva al final del Periodo de Servicio aplicable.
  1. responsabilidad del ABONADO
  1. El Suscriptor y todos los Usuarios Autorizados deben cumplir todas las normas establecidas en la Política de Uso Autorizado de Aheeva, disponible en https://www.aheeva.com/authorized-use-policy/, y cualquier política aplicable de uso aceptable o similar impuesta por el operador de telecomunicaciones aplicable.
  2. El abonado deberá
  1. cumplir el presente Contrato, la Documentación y los Formularios de pedido de servicios,
  2. velar por que sus Usuarios Autorizados cumplan el presente Acuerdo
  3. será responsable de la exactitud, calidad y legalidad de los Datos del suscriptor, de los medios por los que se adquieran los Datos del suscriptor, del uso de los Datos del suscriptor con los Servicios de Aheeva y de la interoperabilidad de cualquier Producto de terceros con el que el suscriptor utilice los Servicios de Aheeva o el Contenido de terceros,
  4. realizar esfuerzos razonables para evitar el acceso o uso no autorizados de los Servicios de Aheeva y de los Contenidos de Terceros, y notificar a Aheeva con prontitud cualquier incidente de este tipo
  5. utilizar los Servicios y el Contenido de Terceros únicamente de conformidad con el presente Contrato, la Documentación, los Formularios de pedido y las leyes y normativas gubernamentales aplicables,
  6. cumplir las condiciones de servicio de cualquier Producto de Terceros con el que el Suscriptor utilice los Servicios de Aheeva o el Contenido de Terceros,
  7. garantizar que los Usuarios Autorizados utilicen credenciales de acceso únicas, y que dichas credenciales no sean compartidas o utilizadas por más de un Usuario Autorizado,
  8. tomará todas las precauciones razonables para evitar el acceso o uso no autorizados de los Servicios de Aheeva y notificará a Aheeva sin demora cualquier incidente de este tipo,
  9. será responsable de cualquier uso no autorizado de sus credenciales,
  10. utilizar los Servicios de Aheeva únicamente de conformidad con el presente Contrato, la Documentación, los Formularios de pedido y las leyes y normativas gubernamentales aplicables,
  11. cumplir las condiciones de servicio de cualquier Producto de Terceros con el que el Abonado utilice los Servicios de Aheeva, y
  12. ser responsable de la adquisición, instalación y mantenimiento de cualquier hardware, software y otro equipo que se considere necesario para que los Usuarios Autorizados se conecten a los Servicios de Aheeva, accedan a ellos y los utilicen, y aceptar que dicho equipo, ya sea software o hardware, correrá exclusivamente a cargo del Suscriptor.
  1. eliminación de contenido de terceros y productos de terceros

    El Suscriptor eliminará, modificará y/o inhabilitará de inmediato el Contenido de Terceros o un Producto de Terceros si recibe notificación de que el Contenido de Terceros o un Producto de Terceros infringe la legislación aplicable o los derechos de terceros. Aheeva se reserva el derecho de inhabilitar el Contenido de terceros, los Servicios y/o el Producto de terceros aplicables si el Suscriptor no toma las medidas requeridas de conformidad con lo anterior, o si a juicio de Aheeva es probable que la violación vuelva a ocurrir.
    El Suscriptor confirmará dicha eliminación e interrupción del uso por escrito, y Aheeva estará autorizada a proporcionar una copia de dicha confirmación a cualquier tercero reclamante o autoridad gubernamental, según corresponda. Además, si Aheeva es requerida por cualquier titular de derechos de terceros para eliminar Contenido de Terceros, o recibe información de que el Contenido de Terceros proporcionado al Suscriptor puede violar la ley aplicable o los derechos de terceros, Aheeva podrá interrumpir el acceso del Suscriptor al Contenido de Terceros a través de los Servicios de Aheeva.
  1. Datos de los abonados
  1. El uso de los Servicios de Aheeva por parte del Suscriptor está sujeto a la Política de Privacidad de Aheeva https://www.aheeva.com/privacy-policy/.
  2. El Suscriptor reconoce que Aheeva no es responsable de la creación, el contenido o el uso de los datos del Suscriptor por parte de éste o de terceros.
  3. El Suscriptor será el propietario de todos los Datos del Suscriptor, y Aheeva no accederá, procesará ni utilizará de otro modo los Datos del Suscriptor más que en la medida en que sea necesario para permitir o facilitar el uso de los Servicios de Aheeva o según se especifique en el presente Acuerdo.
  4. El Suscriptor reconoce y acepta que Aheeva puede utilizar, reproducir, vender, publicitar o explotar de cualquier otro modo los datos agregados anónimos derivados de los Datos del Suscriptor ("Datos de uso agregados anónimos") de cualquier modo, a su entera discreción. El Suscriptor concede a Aheeva una licencia mundial, no exclusiva, perpetua, irrevocable, libre de regalías y sublicenciable para utilizar los Datos del Suscriptor con el fin de generar Datos de Uso Anónimos Agregados.
  5. El Suscriptor reconoce y acepta que Aheeva puede borrar permanentemente los Datos del Suscriptor si el Suscriptor infringe este Acuerdo, o si las cuentas del Suscriptor están inactivas, suspendidas o cerradas durante treinta (30) días consecutivos o más sin restauración. El Suscriptor reconoce que dichos Datos del Suscriptor no podrán recuperarse una vez que hayan sido borrados permanentemente.
  6. Aheeva no está obligada a conservar los Datos del suscriptor ni los Datos de uso durante más de treinta (30) días tras la rescisión del presente Contrato (el "Período de exportación"). El Suscriptor reconoce que dichos datos no podrán recuperarse una vez que hayan sido eliminados definitivamente. Aheeva tiene el derecho, pero no la obligación, de copiar y almacenar los datos con fines de copia de seguridad. El Suscriptor podrá exportar los Datos del Suscriptor y los Datos de Uso durante el Período de Exportación.
  7. Aheeva mantendrá las medidas apropiadas para proteger la seguridad, confidencialidad e integridad de los Datos del suscriptor y para evitar el acceso no autorizado o la divulgación de los Datos del suscriptor (salvo por parte del suscriptor o los usuarios autorizados).
  1. Licencia del abonado a Aheeva
  1. El Suscriptor otorga a Aheeva, sus filiales y contratistas aplicables una licencia mundial de duración limitada para alojar, copiar, usar, transmitir y mostrar cualquier Producto de terceros y código de programa creado por o para el Suscriptor mediante los Servicios de Aheeva o para su uso por parte del Suscriptor con los Servicios de Aheeva, los Datos del Suscriptor y los Datos de uso, cada uno según corresponda para que Aheeva proporcione y garantice el funcionamiento adecuado de los Servicios de Aheeva y los sistemas asociados de conformidad con el presente Acuerdo. Si el Suscriptor opta por utilizar un Producto de terceros con los Servicios de Aheeva, el Suscriptor autoriza a Aheeva a permitir que el Producto de terceros y su proveedor accedan a los Datos del suscriptor y a los Datos de uso, así como a la información sobre el uso del Producto de terceros por parte del Suscriptor, según corresponda para la interoperabilidad de dicho Producto de terceros con los Servicios de Aheeva. Sujeto a las licencias limitadas otorgadas en el presente documento, Aheeva no adquiere ningún derecho, título o interés del Suscriptor o sus licenciantes en virtud del presente Acuerdo sobre ningún Dato del Suscriptor, Producto de Terceros o dicho código de programa.
  2. En relación con el uso por parte del Suscriptor de los Servicios de Aheeva, el Suscriptor concede a Aheeva, sus filiales y contratistas aplicables una licencia mundial, perpetua, irrevocable y libre de regalías para utilizar e incorporar en sus servicios cualquier información o material como opiniones, preguntas, comentarios, sugerencias de características, funcionalidades, correcciones o similares (colectivamente, "Comentarios") proporcionados por el Suscriptor o los Usuarios Autorizados. En la medida en que los Comentarios no contengan información que identifique al Suscriptor, o no puedan utilizarse razonablemente para identificar al Suscriptor (incluida la información o los materiales que Aheeva haya desidentificado), dichos Comentarios serán propiedad exclusiva de Aheeva, y el Suscriptor renuncia incondicionalmente a todos los "derechos morales" que pueda tener ahora o tener en el futuro en relación con dichos Comentarios.
  1. Servicios profesionales

    Si el Abonado adquiere Servicios profesionales de Aheeva:
  1. Aheeva prestará los Servicios Profesionales en base a tiempo y materiales a menos que se indique lo contrario en un SOW u Orden de Pedido,
  2. Aheeva controlará la forma en que se presten los Servicios Profesionales,
  3. Aheeva se reserva el derecho de tomar todas las decisiones de personal a su entera y razonable discreción, y
  4. El Suscriptor facilitará gratuitamente todos los datos técnicos y demás asistencia que Aheeva solicite razonablemente para la prestación de los Servicios Profesionales.
  1. Servicios de prelanzamiento

    Ocasionalmente, Aheeva puede poner a disposición Servicios de prelanzamiento a discreción de Aheeva. El uso de los Servicios de Pre-lanzamiento está sujeto a lo siguiente:
  1. Aheeva podrá decidir, a su entera discreción, poner los Servicios Previos al Lanzamiento a disposición únicamente de determinados suscriptores a cambio de sus opiniones y comentarios. A cambio, el suscriptor se compromete a (i) utilizar todos los aspectos del producto, (ii) proporcionar activamente ideas y comentarios, (iii) permitir que los comentarios se utilicen en el futuro material de marketing para el producto o función en cuestión, y (iv) cumplir los términos del Contrato de Suscripción Principal.
  2. El abonado tiene la opción de aceptar o rechazar el uso de los servicios previos a la liberación.
  3. Aheeva se reserva el derecho a interrumpir los Servicios Previos al Lanzamiento en cualquier momento y a su entera discreción.
  4. Al participar en los Servicios previos al lanzamiento y utilizarlos, el Suscriptor reconoce que dichos Servicios pueden contener fallos, errores, defectos o componentes dañinos. En consecuencia, Aheeva no ofrece garantías de ningún tipo con respecto a los Servicios de versiones preliminares, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado o ausencia de infracción. A pesar de cualquier disposición contraria en este acuerdo o en cualquier documentación publicada que indique lo contrario, Aheeva no garantiza que los Servicios previos a la versión: (a) estén libres de errores, (b) cumplan cualquier nivel de servicio especificado, o (c) funcionen sin interrupciones o tiempos de inactividad. Aheeva no será responsable de ningún daño o perjuicio derivado de los Servicios previos a la versión o relacionado con ellos.
  1. Producto de terceros
  1. Aheeva puede poner a disposición del Suscriptor Productos de Terceros. Si el Suscriptor decide utilizar un Producto de Terceros, deberá aceptar las condiciones de servicio del proveedor de los Productos de Terceros. Aheeva no se hace responsable de dicho Producto de Terceros, de su contenido ni de ninguna reclamación que el Cliente o cualquier otra parte pueda tener en relación con dicho Producto de Terceros o con el uso que el Cliente haga de dicho Producto de Terceros. El Suscriptor reconoce que
  1. El Suscriptor adquiere la licencia de cada Producto de Terceros del correspondiente proveedor de Productos de Terceros;
  2. Aheeva actúa como agente del proveedor del Producto de Terceros al proporcionar dicho Producto de Terceros;
  3. Aheeva no es parte de la licencia entre el Suscriptor y el proveedor del Producto de Terceros con respecto a dicho Producto de Terceros; y
  4. El Suscriptor reconoce y acepta que Aheeva y sus filiales son terceros beneficiarios del acuerdo entre el Suscriptor y el proveedor del Producto de terceros para cada Producto de terceros, y que Aheeva y sus filiales tienen derecho a hacer cumplir dicha licencia de cada Producto de terceros frente al Suscriptor como tercero beneficiario del mismo. Las condiciones de servicio del proveedor de Productos de Terceros no modificarán ni sustituirán de ningún otro modo los términos y condiciones del presente Contrato. Al adquirir un Producto de terceros, el Suscriptor autoriza a Aheeva a compartir los Datos del Suscriptor con el proveedor del Producto de terceros según sea necesario para proporcionar al Suscriptor el Producto de terceros.
  1. Los Servicios de Aheeva pueden contener funciones diseñadas para interoperar con Productos de Terceros. Aheeva no garantiza la disponibilidad continua de dichas funciones de los Servicios de Aheeva y puede dejar de proporcionarlas sin dar derecho al Suscriptor a ninguna compensación si, por ejemplo y sin limitación, un proveedor de Productos de Terceros deja de hacer que el Producto de Terceros esté disponible o accesible para su integración con las funciones de los Servicios de Aheeva de una manera aceptable para Aheeva.
  2. Aheeva no ofrece ninguna declaración, aval, garantía ni garantía alguna con respecto a los Productos de Terceros, incluida, a título meramente enunciativo y no limitativo, la disponibilidad continua de dichos Productos de Terceros o la capacidad continua de utilizar e integrar los Servicios de Aheeva con dichos Productos de Terceros. Aheeva no se responsabiliza de la divulgación, modificación o eliminación de los Datos del Suscriptor causados por, o resultantes del acceso por parte de, un Producto de Terceros o su proveedor. Aheeva no garantiza ni respalda los Productos de Terceros, estén o no designados por Aheeva como "certificados" o de otro modo, a menos que se indique expresamente lo contrario en una Orden de Pedido.
  1. Pago
  1. Cuotas de Licencia. A partir de la Fecha de Inicio indicada en el Formulario de Pedido, el Suscriptor pagará a Aheeva, o a su Socio Autorizado, según corresponda, todas las tarifas indicadas en un Formulario de Pedido ("Tarifas de Licencia"). Salvo que se indique lo contrario en la Orden de Pedido, (i) las Cuotas de Licencia se basan en la prestación de los Servicios de Aheeva y las suscripciones a Productos de Terceros adquiridos y no en el uso real, (ii) las obligaciones de pago no son cancelables y las cuotas abonadas no son reembolsables, (iii) las cantidades adquiridas no podrán reducirse durante el Periodo de Servicio, (iv) el Suscriptor pagará a Aheeva las Cuotas de Licencia por adelantado al inicio del Periodo de Renovación, y (v) las Cuotas de Licencia aumentarán en la cantidad especificada en la Orden de Pedido como "Aumento de Renovación" al inicio de cada Periodo de Renovación.
  2. Honorarios por Servicios Profesionales. El Suscriptor pagará a Aheeva, o a su Socio Autorizado, en su caso, los honorarios por los Servicios Profesionales identificados en un SOW o Formulario de Pedido ("Honorarios por Servicios Profesionales") en la forma prevista en el SOW o Formulario de Pedido, con sujeción a cualesquiera otros términos y condiciones contenidos en el presente Contrato.
  3. Tarifas de uso. Al Abonado se le cobrarán tarifas de uso basadas en el uso de los Servicios de Aheeva por parte del Abonado, según corresponda, incluidos, entre otros, minutos para llamadas, tarifas de acceso a la línea del número de teléfono, tarifas de conexión, tarifas de SMS, tarifas de transcripción y otros cargos variables por servicios únicos o recurrentes ("Tarifas de uso"). El abonado debe pagar por adelantado las tarifas de uso. El Suscriptor se compromete a pagar todas las Tarifas de Uso facturadas por Aheeva. Los fondos de las Tarifas de uso prepagadas no pueden aplicarse a las Tarifas de licencia ni a las Tarifas de servicios profesionales. Los fondos de las Tarifas de uso prepagadas pueden utilizarse en varios períodos de Servicio consecutivos. Las Tarifas de uso prepagadas no podrán reembolsarse si el Suscriptor no renueva su suscripción a los Servicios de Aheeva para el siguiente Periodo de Servicio.

Siempre debe haber fondos en la cuenta de prepago del Abonado. Cuando el saldo disminuya y alcance un activador de reposición de prepago (RT) establecido por Aheeva, Aheeva recargará automáticamente la cuenta de prepago del Suscriptor para alcanzar un saldo objetivo de prepago (TB) establecido por Aheeva utilizando los métodos de pago del Suscriptor. En ningún momento el Saldo Objetivo podrá ser inferior a 200 USD ni el activador de recarga (RT) inferior a 50 USD.

Si el saldo de la cuenta de Cuotas de uso prepagadas del Suscriptor es cero cuando el Suscriptor incurre en cargos por Cuotas de uso, Aheeva aplicará los cargos en los métodos de pago del Suscriptor y suspenderá los servicios descritos en la sección 13.3 hasta que el cargo pendiente se pague en su totalidad y el saldo de la cuenta de Cuotas de uso prepagadas se reponga para alcanzar el saldo objetivo prepagado (TB). El Suscriptor deberá pagar todas las facturas por cargos variables de servicios únicos o recurrentes a más tardar siete (7) días después de la fecha de la factura.

  1. Condiciones de pago. A menos que se estipule lo contrario en un Formulario de Pedido, el Suscriptor deberá pagar todas las Tarifas de Licencia por adelantado al comienzo del plazo aplicable, y prepagar las Tarifas de Uso según la sección13.3. Aheeva podrá suspender, restringir o cancelar inmediatamente el acceso del Suscriptor a los Servicios de Aheeva, sin previo aviso ni responsabilidad, si el Suscriptor no paga cualquier parte de las Cuotas de Licencia o las Cuotas de Uso a su vencimiento, hasta que la cuota pendiente se abone en su totalidad. Además, Aheeva podrá añadir cargos por intereses a cualquier cantidad vencida a una tasa igual a la tasa máxima permitida por la ley, prorrateada por cada día de retraso en el pago. La suspensión o cancelación del servicio conllevará la pérdida por parte del Abonado de los números de teléfono asociados a los Servicios de Aheeva. La aceptación de pagos atrasados o parciales (incluso si están marcados como "Pagado en su totalidad" o con otras restricciones) no supondrá la renuncia a ninguno de los derechos de Aheeva a cobrar el importe total de la cuota de servicio. El Suscriptor se compromete a reembolsar a Aheeva los honorarios razonables de los abogados y cualquier otro coste asociado al cobro de pagos morosos o rechazados. Aheeva podrá imponer cargos de reinstalación al Cliente en caso de que Aheeva suspenda, restrinja o cancele el acceso del Suscriptor a los Servicios de Aheeva como resultado de la falta de pago o el incumplimiento de este Acuerdo por parte del Suscriptor.
  2. Impuestos. A menos que se indique lo contrario en un formulario de pedido, las tarifas de Aheeva no incluyen ningún impuesto. El Suscriptor es responsable de pagar todos los Impuestos asociados con sus compras en virtud del presente.
  3. Pago acelerado. Si cualquier cargo o cuota adeudada por el Suscriptor en virtud de este o cualquier otro acuerdo de Servicios de Aheeva se retrasa treinta (30) días o más, Aheeva podrá, sin limitar sus otros derechos y recursos, acelerar las obligaciones de cuotas impagadas del Suscriptor en virtud de dichos acuerdos para que todas esas obligaciones sean inmediatamente exigibles y pagaderas.
  1. Confidencialidad
  1. Durante la Vigencia, Aheeva y/o el Suscriptor (las "Partes") podrán proporcionar a la otra Parte (o la otra Parte podrá obtener acceso a) Información Confidencial. Para evitar cualquier duda, el presente Contrato y todos los precios y demás términos contenidos en cualquier Orden de Pedido son Información Confidencial de Aheeva.
  2. La Parte receptora mantendrá la confidencialidad de la Información Confidencial y no revelará dicha información a terceros (excepto a sus afiliados, directores, funcionarios, empleados, agentes, contratistas independientes, proveedores de servicios y representantes que tengan necesidad de conocer dicha Información Confidencial (colectivamente, "Representantes")) sin el consentimiento previo por escrito de la Parte reveladora. La Parte receptora será responsable del incumplimiento por parte de sus Representantes de las disposiciones de confidencialidad y no divulgación del presente Acuerdo. La Parte receptora sólo utilizará la Información Confidencial internamente para los fines contemplados en el presente.
  3. La Parte receptora podrá revelar Información Confidencial según lo exija la ley o una orden judicial; siempre que la Parte receptora proporcione, en la medida máxima permitida por la ley, a la Parte reveladora una pronta notificación por escrito al respecto y utilice los esfuerzos comercialmente razonables de la Parte receptora para limitar la revelación. En cualquier momento, previa solicitud por escrito de la Parte reveladora, la Parte receptora devolverá a la Parte reveladora o destruirá (a elección de la Parte receptora) toda la Información Confidencial de la Parte reveladora que obre en su poder, incluyendo, sin limitación, todas las copias y extractos de la misma; siempre que la Parte receptora pueda conservar la Información Confidencial en la medida en que (i) sea necesario para cumplir con los requisitos de buena fe de conservación de registros, (ii) se haya realizado una copia de seguridad de la misma conforme a procedimientos de copia de seguridad automática, siempre que la información se destruya si alguna vez se restaura, o (iii) sea necesario para cumplir con la legislación aplicable.
  4. Las obligaciones de esta sección 14 no se aplicarán a ninguna información que: (a) se ponga a disposición general del público sin incumplimiento del presente Acuerdo; (b) sea desarrollada por la Parte receptora de forma independiente y sin referencia a la Información Confidencial; (c) sea revelada a la Parte receptora por un tercero sin obligaciones de confidencialidad; o (d) estuviera en posesión legal de la Parte receptora antes de la revelación y no haya sido obtenida por la Parte receptora directa o indirectamente de la Parte reveladora.
  5. Nada de lo contenido en el presente Acuerdo se interpretará en el sentido de conceder o conferir derechos de licencia o de otro tipo, o de hacer cualquier declaración o garantía con respecto a cualquier Información Confidencial revelada en virtud del presente Acuerdo (y la confianza de cada una de las Partes en dicha Información Confidencial es bajo su propio riesgo y responsabilidad).
  6. Cada una de las Partes reconoce que cualquier violación de las disposiciones de la presente sección 14 puede causar daños o perjuicios irreparables a la otra Parte, cuya cuantía exacta puede ser imposible de determinar, y que, por esta razón, además de cualesquiera otros recursos de que disponga una Parte, tiene derecho a proceder inmediatamente ante los tribunales para obtener medidas cautelares, medidas cautelares provisionales y definitivas que impidan a la otra Parte incumplir sus obligaciones en virtud de la presente Sección 6 y le exijan cumplirlas, sin que se exija la constatación de daños irreparables, la prueba de daños reales u otros criterios para la concesión de medidas cautelares. Cada una de las Partes acuerda no alegar la suficiencia de los daños como defensa, y reconoce la importancia del cumplimiento estricto de los términos de esta Sección 6, y que el interés de cada una de las Partes en la aplicación estricta de esta Sección 6 tendrá más peso que la balanza de la conveniencia o el daño que una Parte pueda sufrir como resultado de la aplicación estricta de esta Sección 6. Nada de lo dispuesto en esta Sección 6 se interpretará como una limitación del derecho de una Parte a obtener medidas cautelares en cualquier otra circunstancia en la que pueda tener derecho a dichas medidas.
  1. Publicidad
    Aheeva y/o el Suscriptor podrán emitir comunicaciones publicitarias o de marketing relativas a su relación con la otra parte, previa aprobación verbal o por escrito de ésta, que no podrá denegarse injustificadamente. Por la presente, el Suscriptor concede una licencia limitada, mundial y libre de regalías para mostrar el nombre y el logotipo del Suscriptor en su sitio web y en materiales de marketing durante el Período de vigencia del Servicio. El Suscriptor podrá revocar esta licencia notificándolo por escrito a Aheeva en legal@aheeva.com. El Suscriptor cooperará con Aheeva para publicar un comunicado de prensa anunciando que ha seleccionado a Aheeva como proveedor de servicios a más tardar cuarenta y cinco (45) días después de la firma de este Acuerdo y cooperará con Aheeva para publicar un estudio de caso a más tardar noventa (90) días después de que se complete la implementación, discutiendo las métricas de éxito, y participará en otras actividades relacionadas con el marketing relacionadas con la implementación de Aheeva.
  1. Propiedad intelectual
    Aheeva es y será el propietario exclusivo de, y retener todos los Derechos de Propiedad Intelectual en y para, los Servicios de Aheeva. El Suscriptor se compromete a cooperar plenamente y de buena fe con Aheeva para salvaguardar y preservar los Derechos de Propiedad Intelectual de Aheeva sobre los Servicios de Aheeva. Además, Aheeva poseerá y conservará en exclusiva todos los derechos, títulos e intereses sobre toda su propiedad intelectual de cualquier tipo, incluidas todas las invenciones (patentadas o no), derechos de autor y obras de autoría (sujetas o no a registro de derechos de autor), know-how, aplicaciones de software, rutinas, código fuente y código objeto, algoritmos, API, procesos y flujos de trabajo, y mejoras, ampliaciones, derivaciones o modificaciones de cualquiera de los anteriores que hayan sido o sean desarrollados por Aheeva en relación con los Servicios de Aheeva o la Documentación. A menos que se indique lo contrario en un Formulario de pedido o en un Anexo o Apéndice del presente Acuerdo, Aheeva será propietaria de todos los entregables proporcionados en virtud del presente Acuerdo, y el Suscriptor recibirá una licencia limitada para utilizar dichos entregables únicamente en relación con los Servicios de Aheeva.
  1. Indemnización
  1. El suscriptor defenderá, indemnizará y eximirá a Aheeva, a sus filiales y a sus empleados, directores y funcionarios de cualquier reclamación, demanda, acción, pleito, petición de descubrimiento, incluidas, entre otras, las citaciones de terceros, las investigaciones gubernamentales o las acciones de aplicación de la ley interpuestas contra Aheeva por un tercero, así como de cualquier daño, responsabilidad, pérdida, acuerdo, sentencia, coste y gasto (incluidos, entre otros, los honorarios y costes razonables de los abogados) relacionados con los mismos que se aleguen: (i) el uso por parte del Suscriptor de cualquier función de los Servicios de Aheeva infringe las obligaciones contractuales, normativas o legales del Suscriptor, incluida, entre otras, la Política de uso autorizado https://www. aheeva.com/authorized-use-policy/; (ii) el uso por parte de Aheeva de cualquier Dato del Suscriptor según lo permitido por este Contrato o cualquier Dato del Suscriptor infringe o se apropia indebidamente de los Derechos de Propiedad Intelectual de un tercero; (iii) un Producto de Terceros proporcionado por el Suscriptor o la combinación de un Producto de Terceros proporcionado por el Suscriptor y utilizado con los Servicios de Aheeva infrinja o se apropie indebidamente de los Derechos de Propiedad Intelectual de un tercero; o (iv) el uso por parte del Suscriptor de los Servicios de Aheeva o del Contenido de Terceros de manera ilegal o en violación del Contrato, la Documentación o el Formulario de Pedido. Aheeva deberá (a) notificar sin demora por escrito al Suscriptor la reclamación contra Aheeva, (b) otorgar al Suscriptor el control exclusivo de la defensa y la resolución de la reclamación contra Aheeva (con la salvedad de que el Suscriptor no podrá resolver ninguna reclamación contra Aheeva a menos que exima incondicionalmente a Aheeva de toda responsabilidad), y (c) prestar al Suscriptor toda la asistencia razonable, a expensas del Suscriptor.
  2. Aheeva indemnizará y defenderá al Suscriptor de y contra todas las reclamaciones presentadas contra el Suscriptor por un tercero que alegue que el uso por parte del Suscriptor de los Servicios de Aheeva según lo permitido por el presente Acuerdo infringe o se apropia indebidamente de un derecho de autor, secreto comercial, marca comercial o patente de terceros ("Reclamación de PI"); siempre que el Suscriptor: (a) notifique sin demora a Aheeva todas las alegaciones de dicha Reclamación de PI, (b) conceda a Aheeva el control exclusivo sobre la defensa y resolución de dicha Reclamación de PI, y (c) facilite a Aheeva toda la información que solicite razonablemente en relación con la defensa de la alegación. Si Aheeva recibe notificación o información sobre la Reclamación de PI, Aheeva podrá, a su discreción y sin coste alguno para el Suscriptor (i) modificar los Servicios de Aheeva para que ya no se alegue que infringen o se apropian indebidamente, (ii) obtener una licencia para que el Suscriptor continúe utilizando dichos Servicios de Aheeva de conformidad con el presente Acuerdo, o (iii) cancelar las suscripciones del Suscriptor a dichos Servicios de Aheeva mediante notificación por escrito con treinta (30) días de antelación y reembolsar al Suscriptor cualquier tarifa prepagada y no utilizada que cubra el resto del Plazo de los Servicios de las suscripciones canceladas. Las anteriores obligaciones de defensa e indemnización no se aplicarán si (1) la alegación no indica con especificidad que los Servicios de Aheeva son la base de la Reclamación de PI contra el Suscriptor; (2) una Reclamación de PI contra el Suscriptor surge del uso o la combinación de los Servicios de Aheeva o cualquier parte de los mismos con software, hardware, datos o procesos no proporcionados por Aheeva, si los Servicios de Aheeva o el uso de los mismos no infringirían sin dicha combinación; (3) una Reclamación de PI contra el Suscriptor surge de los Servicios de Aheeva por los que no se cobra; o (4) una Reclamación de PI contra el Suscriptor surge del Contenido de Terceros, un Producto de Terceros o el incumplimiento por parte del Suscriptor del presente Contrato, la Documentación o los Formularios de Pedido aplicables.
  3. La Sección 17.2 establece la única responsabilidad de Aheeva y el único recurso del Suscriptor contra Aheeva por cualquier Reclamación de PI.
  1. Declaraciones y garantías
  1. Cada una de las Partes declara y garantiza que dispone de los derechos, poderes y autoridad necesarios para suscribir el presente Acuerdo y cumplir sus obligaciones en virtud del mismo.
  2. El Suscriptor declara y garantiza que sólo utilizará los Servicios de Aheeva de conformidad con las leyes aplicables (incluidas, entre otras, todas las leyes aplicables que rigen los derechos de propiedad intelectual y la recopilación, el uso y la divulgación de información personal), y que no exportará, reexportará, transmitirá ni desviará, directa o indirectamente, ni permitirá la exportación, reexportación, transmisión o desvío de los Servicios de Aheeva contraviniendo ninguna ley, restricción o normativa de control de exportaciones aplicable.
  1. Descargo de responsabilidad
  1. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO, EL SUSCRIPTOR RECONOCE Y ACEPTA QUE LOS SERVICIOS AHEEVA Y LOS SERVICIOS PREVIOS AL LANZAMIENTO, EL CONTENIDO DE TERCEROS Y LA DOCUMENTACIÓN SE PROPORCIONAN "TAL CUAL, DONDE ESTÁN" Y AHEEVA, POR EL PRESENTE ACUERDO, DECLINA TODA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE CUALESQUIERA MANIFESTACIONES Y GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, DE TITULARIDAD Y DE NO INFRACCIÓN, ASÍ COMO TODAS LAS GARANTÍAS DERIVADAS DEL CURSO DE LOS NEGOCIOS, LOS USOS O LAS PRÁCTICAS COMERCIALES. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, AHEEVA NO DECLARA NI GARANTIZA DE NINGÚN MODO QUE LOS SERVICIOS DE AHEEVA O CUALESQUIERA PRODUCTOS O RESULTADOS DEL USO DE LOS MISMOS (A) CUMPLIRÁN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O DE CUALQUIER OTRA PERSONA; (B) FUNCIONARÁN SIN INTERRUPCIÓN; (C) LOGRARÁN CUALQUIER RESULTADO PREVISTO; (D) SERÁN COMPATIBLES O FUNCIONARÁN CON CUALQUIER SOFTWARE, SISTEMA U OTROS SERVICIOS; O (E) SERÁN SEGUROS, ININTERRUMPIDOS O ESTARÁN LIBRES DE ERRORES.
  2. A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO EN UN FORMULARIO DE PEDIDO, LOS SERVICIOS DE AHEEVA NO ESTÁN DESTINADOS A ADMITIR O TRANSMITIR LLAMADAS DE EMERGENCIA O MENSAJES DE COMUNICACIÓN A NINGÚN SERVICIO DE EMERGENCIA. NI AHEEVA NI SUS REPRESENTANTES SERÁN RESPONSABLES, BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO O PÉRDIDA (Y EL SUSCRIPTOR EXIMIRÁ A AHEEVA DE TODA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON DICHAS RECLAMACIONES) QUE SE DERIVEN O ESTÉN RELACIONADOS CON LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR LOS SERVICIOS PARA PONERSE EN CONTACTO CON SERVICIOS DE EMERGENCIA.
  1. Límite de responsabilidad
  1. EN NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE ANTE LA OTRA PARTE POR: (i) NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENCIAL, ESPECIAL, POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, PUNITIVO O EJEMPLAR; O (ii) NINGUNA PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS (EXCLUIDOS LOS HONORARIOS CON ARREGLO AL PRESENTE CONTRATO), AHORROS, BUENA VOLUNTAD, OPORTUNIDADES COMERCIALES, NEGOCIOS O INGRESOS; CARACTERIZADOS O NO POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) U OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, QUE SURJAN DE ESTE ACUERDO, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHOS DAÑOS ERAN PREVISIBLES POR UNA O AMBAS PARTES Y DE SI DICHA PARTE HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
  2. SALVO EN LO QUE RESPECTA A SUS OBLIGACIONES EN VIRTUD DE LA SECCIÓN 17.2, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE AHEEVA DERIVADA DE ESTE ACUERDO O RELACIONADA CON EL MISMO, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) O DE OTRO TIPO, SUPERARÁ EL IMPORTE TOTAL PAGADO POR EL CLIENTE A AHEEVA EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO POR LOS SERVICIOS EN EL PERIODO DE SEIS (6) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL HECHO QUE DIO LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN.
  3. EL SUSCRIPTOR RECONOCE QUE EL USO DE LOS SERVICIOS DE AHEEVA REQUIERE QUE EL SUSCRIPTOR DISPONGA DE INFRAESTRUCTURA DE RED Y CONECTIVIDAD A INTERNET QUE ESCAPAN AL CONTROL DE AHEEVA. ADEMÁS, EL SUSCRIPTOR ACEPTA Y RECONOCE QUE PUEDE HABER DEGRADACIÓN DEL SERVICIO O INTERRUPCIONES DE LA RED DE UN PROVEEDOR EXTERNO POR MANTENIMIENTO RUTINARIO O ERRORES (IDENTIFICADOS O NO) Y POR CUALQUIER OTRO MOTIVO, Y ACEPTA QUE AHEEVA NO SERÁ RESPONSABLE DE LAS INTERRUPCIONES DEL SERVICIO DERIVADAS DE ELLO.
  1. Plazo y terminación
  1. Vigencia. El presente Contrato entrará en vigor en la Fecha de Entrada en Vigor especificada en la Orden de Pedido aplicable y se mantendrá durante el plazo de servicio especificado en la Orden de Pedido (el "Plazo Inicial") a menos que el Contrato haya sido rescindido. Salvo que se indique lo contrario en la Orden de Pedido aplicable, cada Orden de Pedido se renovará automáticamente por sucesivos Plazos de Renovación de la misma duración que el Plazo Inicial, salvo que cualquiera de las partes notifique por escrito a la otra su intención de no renovar a más tardar treinta (30) días antes de que finalice el Plazo Inicial o el Plazo de Renovación en curso, según corresponda. El Periodo Inicial, junto con cualquier periodo(s) de renovación, constituirá el "Periodo".
  2. Cualquiera de las Partes podrá optar por no renovar el Contrato, o cualquier Orden de Pedido, notificándolo por escrito a la otra Parte con al menos treinta (30) días de antelación a la finalización del Periodo Inicial o de cualquier Periodo de Renovación, según corresponda.
  3. Cualquiera de las Partes tendrá derecho a rescindir el presente Contrato en cualquier momento tras la expiración del Plazo de Servicio inicial. Para mayor certeza, el Suscriptor no tendrá derecho a ningún reembolso de las tarifas prepagadas en caso de rescisión.
  4. Cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Acuerdo en caso de incumplimiento sustancial del mismo que no se subsane (si el incumplimiento es subsanable) en el plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la notificación en la que se describa dicho incumplimiento. Sin perjuicio de lo anterior, el presente Acuerdo quedará resuelto de forma inmediata en caso de (a) que una de las Partes inicie un procedimiento de insolvencia, suspensión de pagos o quiebra para la liquidación de las deudas de la otra Parte, (b) que una de las Partes realice una cesión en beneficio de los acreedores, o (c) que una de las Partes se disuelva o cese en sus actividades.
  5. Tras la rescisión del presente Contrato por cualquier motivo, el Suscriptor dejará de utilizar los Servicios de Aheeva, y cada Parte devolverá a la otra Parte todos los originales y copias de la Información Confidencial de la otra Parte que obren en su poder o confirmará que dicha Información Confidencial ha sido devuelta o destruida; No obstante, (1) cada una de las Partes podrá conservar copias de la Información Confidencial de la otra Parte que estén almacenadas en los sistemas de copia de seguridad y recuperación de desastres de la tecnología de la información de la Parte receptora hasta la eliminación ordinaria de la misma, siempre y cuando dicha Información Confidencial no sea accesible en el curso ordinario de los negocios y no se acceda a la misma excepto cuando sea necesario para fines de copia de seguridad, recuperación, planificación de contingencias o continuidad del negocio; y (2) la Parte receptora mantendrá la confidencialidad de dicha Información Confidencial retenida y estará sujeta a las obligaciones de confidencialidad y no divulgación del presente documento mientras esté en posesión de la Parte receptora.
  6. Aheeva podrá suspender inmediatamente el acceso a los Servicios de Aheeva si el Suscriptor: (a) no paga puntualmente cualquier importe adeudado en virtud del presente Acuerdo; (b) incumple sustancialmente el presente Acuerdo; o (c) utiliza los Servicios de Aheeva infringiendo la ley o la normativa aplicable. Los avisos de suspensión en virtud de esta Sección pueden enviarse a la dirección de correo electrónico de facturación del Suscriptor indicada en el Formulario de pedido.
  7. En caso de que el Suscriptor se oponga a este Acuerdo o a cualquier modificación posterior del mismo o no esté satisfecho con los Servicios de Aheeva de cualquier forma, el único recurso del Suscriptor es interrumpir inmediatamente el uso de los Servicios de Aheeva y cancelar la cuenta.
  1. Renuncia a demanda colectiva

    En la medida en que lo permita la legislación aplicable, las partes renuncian por la presente a sus derechos a hacer valer cualquier reclamación como demandante o miembro de una demanda colectiva en cualquier pretendida demanda colectiva, acción colectiva, acción de abogado general privado u otro procedimiento representativo.
  1. Resolución de litigios
  1. Renuncia a la acción colectiva. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, las partes renuncian por la presente a sus derechos a hacer valer cualquier reclamación como demandante o miembro de una clase en cualquier acción colectiva, acción de clase, acción de abogado general privado u otro procedimiento representativo.
  2. Resolución y elección del derecho aplicable. En caso de controversia o reclamación derivada del presente Acuerdo o relacionada con el mismo (una "Controversia"), dicha Controversia se remitirá inicialmente a un alto ejecutivo de cada una de las Partes (colectivamente, los "Ejecutivos"). Los Ejecutivos se reunirán tan pronto como sea razonablemente posible después de que se les remita una Disputa, teniendo debidamente en cuenta la naturaleza y el impacto de la cuestión en consideración, para intentar resolver dicha Disputa de buena fe. Si los Ejecutivos no consiguen rectificar la Disputa, las partes acuerdan que cualquier procedimiento relativo a la Disputa se iniciará en la ciudad de Montreal, Quebec, Canadá.
  3. Juicio con jurado. Por la presente, las partes renuncian a cualquier derecho a un juicio con jurado en relación con una disputa relacionada con este Acuerdo.
  4. Honorarios de los abogados. Si se inicia un procedimiento judicial para hacer cumplir los términos del presente Acuerdo, la parte vencedora se hará cargo de los costes del litigio, incluidos los honorarios de los abogados y otros costes asociados.
  1. Disposiciones generales
  1. Renuncia. El retraso o la falta de aplicación por cualquiera de las partes de cualquier disposición del presente Acuerdo no constituye una renuncia a la aplicación futura de esa o cualquier otra disposición.
  2. Enlaces. Ciertos enlaces proporcionados en los Servicios de Aheeva pueden llevar al Suscriptor a sitios web que son propiedad y están gestionados por terceros ("Sitios de Terceros"). Aheeva proporciona estos enlaces únicamente para su comodidad y no respalda ni tiene control alguno sobre los Sitios de Terceros ni sobre su contenido, ni sobre los productos, servicios o información que proporcionan. Si el Suscriptor decide visitar cualquiera de los Sitios de Terceros, lo hace bajo su propia responsabilidad y renuncia a cualquier reclamación contra Aheeva.
  3. Fuerza mayor. Aheeva no será responsable de ningún fallo o retraso en su ejecución en virtud del Acuerdo debido a cualquier causa fuera de su control razonable, incluyendo, por ejemplo, un caso fortuito, acto de gobierno, inundación, incendio, terremoto, disturbios civiles, acto terrorista, huelga u otro problema laboral (que no afecte a los empleados de Aheeva), fallo o retraso del proveedor de servicios de Internet, Producto de Terceros o ataque de denegación de servicio.
  4. Cesión. El Suscriptor no podrá ceder sus derechos u obligaciones en virtud del presente Contrato (incluidos todos los Formularios de pedido) a terceros sin el consentimiento previo por escrito de Aheeva; no obstante, el Suscriptor tendrá derecho a ceder, sin el consentimiento de Aheeva, sus derechos y obligaciones en virtud del presente Contrato a cualquier otra entidad en virtud de una fusión, consolidación o reorganización o venta de prácticamente todos sus activos o capital. Aheeva podrá transferir, ceder o delegar libremente este Contrato y/o cualquier Orden de Pedido o Pedido de Trabajo o sus derechos y obligaciones en virtud de este Contrato y cualquier Orden de Pedido o Pedido de Trabajo. Cualquier pretendida cesión contraria al presente apartado 24.4 será nula.
  5. Relación entre las Partes. La relación entre las Partes es la de contratistas independientes. Nada de lo contenido en el presente Acuerdo se interpretará como la creación de cualquier agencia, asociación, empresa conjunta u otra forma de empresa conjunta, empleo o relación fiduciaria entre las partes, y ninguna de las partes tendrá autoridad para contratar o vincular a la otra parte de ninguna manera.
  6. Divisibilidad. Si alguna parte de este Acuerdo es considerada inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, dicha parte se considerará separada de este Acuerdo y las Partes acuerdan que las partes restantes de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto.
  7. Acuerdo completo. El presente Acuerdo establece el acuerdo íntegro entre las partes y sustituye a cualquier acuerdo verbal o escrito con respecto al objeto del mismo. El Acuerdo vincula a las Partes, así como a sus respectivos sucesores, representantes legales y cesionarios. El presente Contrato prevalecerá sobre cualesquiera términos y condiciones adicionales, contradictorios o incoherentes que puedan aparecer en cualquier orden de compra proporcionada por el Suscriptor, y dichos términos y condiciones de la orden de compra no tendrán fuerza ni efecto, a pesar de la aceptación o ejecución de dicha orden de compra por parte de Aheeva. El Suscriptor acepta que sus compras no están supeditadas a la entrega de ninguna funcionalidad o característica futura, ni dependen de ningún comentario público oral o escrito realizado por Aheeva en relación con futuras funcionalidades o características.
  8. Ejecución, copias digitalizadas y contrapartes: El presente Acuerdo podrá ejecutarse en dos o más contrapartes idénticas (ya sea mediante firma electrónica, en facsímil, correo electrónico, en PDF u original, o acuse de recibo a través de una página web), cada una de las cuales constituirá un original frente a la parte cuya firma aparezca en el mismo, y todas ellas juntas constituirán un único y mismo instrumento.
  1. Notificaciones. Aheeva enviará las notificaciones a la dirección de facturación del Suscriptor o a la dirección de correo electrónico de facturación indicada en el Formulario de pedido. Salvo que se disponga lo contrario en el presente documento, el Suscriptor deberá enviar las notificaciones a:

    Aheeva Technology, Inc.
    Attn: Legal Department
    300-150 Blvd. De la Côte-Vertu
    Saint-Laurent, QC, H4N 1C6
    CANADA
    legal@aheeva.com

Todas las notificaciones deberán realizarse por escrito y entregarse en mano, por correo electrónico, por correo certificado (franqueo pagado) o por servicio comercial de entrega al día siguiente. Las notificaciones se considerarán debidamente entregadas: (1) en el momento de la entrega, si se entregan en mano a un funcionario de la parte receptora; (2) cuando se envíen a la dirección de correo electrónico confirmada correspondiente, si se entregan por correo electrónico; (3) tres días hábiles después de ser enviadas por correo certificado, con franqueo pagado, o el día en que la información de seguimiento indique la entrega, si procede; o (4) el siguiente día hábil, si se envían por servicio comercial de entrega al día siguiente, o el día en que la información de seguimiento indique la entrega, si procede.

  1. Idioma
  1. Las partes confirman su voluntad de que el presente Convenio se redacte únicamente en lengua inglesa. Les parties confirment leur volonté que la présente convention soit rédigée en anglais seulement.